Дом национальных литератур

Литературный институт в Москве примет якутян. Интервью с Аитой Шапошниковой

Интервью
Скриншот
Постоянное представительство Республики Саха (Якутия) при Президенте Российской Федерации опубликовало на своем портале интервью с руководителем переводческого семинара в Литинституте Аитой Ефимовной Шапошниковой.

Алёна Каримова на международной ярмарке и конференции в Индии

Репортаж
Алия Каримова в Дели

Вера Пантелеева на открытии Недели родного языка в Глазовском университете

Репортаж
Скриншот

Литературный институт примет третью группу переводчиков с якутского языка

Репортаж
Скриншот

В Удмуртии прошла творческая встреча с Верой Пантелеевой

Репортаж
Встреча с В.Г. Пантелеевой

Аита Шапошникова прочла в Якутии лекцию по мастерству перевода

Репортаж
Скриншот

Вера Пантелеева встретилась с удмуртскими школьниками

Репортаж
Скриншот

Творческий вечер Романа Кожухарова прошел в Кишиневе

Репортаж
Участники встречи

«Тайны казанского двора»: вышла книга Алёны Каримовой для детей

Из книг
Обложка книги

Французский писатель Жерар Коньо встретился со студентами и преподавателями Литинститута

Репортаж
Встреча с Жераром Коньо

Вспоминая Чингиза Айтматова. Трудности и удачи переводов. Интервью с Валерием Модестовым

Интервью
Скриншот
С 10 по 13 декабря 2023 делегация Литинститута приняла участие в «Айтматовских чтениях» в Кыргызско-российском славянском университете. Профессор кафедры художественного перевода Валерий Модестов выступил там с докладом «Автоперевод или авторская версия оригинала – загадочная страница творчества Чингиза Айтматова». По следам конференции газета «Вечерняя Москва» взяла у Валерия Сергеевича интервью.

Писатель Армель Жоб встретился со студентами Литинститута

Репортаж
Встреча с Армелем Жобом

Делегация Литинститута на «Айтматовских чтениях» в Бишкеке

Репортаж
Фото предоставлены Н.М. Годенко

Презентация «Русской считалки» прошла в Твери

Репортаж
Скриншот
В октябре 2023 в Твери на IX Межрегиональном книжном фестивале «Тверской переплёт» прошла презентация монографии д.ф.н., профессора Михаила Викторовича Строганова «Русская считалка. Жанр, типология, указатель сюжетов: Исследование и тексты», вышедшей в серии «Библиотека Дома национальных литератур». Репортаж опубликовали «Тверские Ведомости».

Перевод студентки Литинститута опубликован в «Иностранной литературе»

Из книг
Скриншот

Выше времени: о творческом вечере якутского писателя Николая Лугинова в Литинституте

Репортаж
Скриншот
25 октября 2023 в Литературном институте прошел творческий вечер народного писателя Якутии Николая Лугинова. Подробный репортаж вышел на портале «Саха Парламент».

Произведения финалистов 14-й «Радуги» опубликованы в альманахе

Из книг
Обложка

Министр культуры и духовного развития Якутии встретился с руководством Литинститута

Репортаж
Алексей Варламов, Афанасий Ноев, Сергей Дмитренко
25 октября 2023 в ходе рабочей поездки в Москву Министр культуры и духовного развития Республики Саха (Якутия) Афанасий Ноев встретился с ректором Литературного института имени А.М. Горького Алексеем Николаевичем Варламовым, первым проректором Людмилой Михайловной Царевой и проректором по научной и творческой работе Сергеем Федоровичем Дмитренко. Репортаж опубликован на сайте Министерства культуры и духовного развития РС (Я).

Награждены лауреаты премии «Радуга» - 2023

Репортаж
Победители премии Радуга - 2023: Светлана Смалева и Алексей Колесников
Названы имена лауреатов российско-итальянской литературной премии «Радуга». Победители в номинации «молодой писатель» – Эмилия Де Ранго и Алексей Колесников, победители в номинации «молодой переводчик» – Элеонора Манчинелли и Светлана Смалева. Церемония награждения лауреатов XIV сезона Премии, учрежденной в 2010 году Ассоциацией «Познаём Евразию» и Литературным институтом имени А.M. Горького, прошла в Демонстрационном зале ГУМа в Москве.

Кафедра худперевода на Форуме переводчиков с языков народов РФ

Репортаж
Михаил Липкин, Алёна Каримова, Вера Пантелеева

Алёна Каримова на международной выставке «Книга Душанбе»

Репортаж

Дерзайте! Двери Литинститута всегда открыты для якутян

Репортаж
Скриншот
На портале SakhaNews воспроизведено интервью с руководителем семинара переводчиков в Литинституте Айтой Шапошниковой, опубликованное в газете «Якутия».

Виктор Куллэ на фестивале «Тарки-Тау 2023»

Репортаж
Афиша

Доцент В.Г. Пантелеева на празднике «Поэт родниковой Удмуртии» в Московском доме национальностей

Репортаж
Выступление Веры Григорьевны Пантелеевой

Андрей Геласимов и Алексей Варламов в Харбине

Репортаж
Скриншот

Старший преподаватель А.Ю. Каримова на круглом столе «Как поддержать нового писателя»

Репортаж
Алёна Каримова на круглом столе «Как поддержать нового писателя»

Народный поэт Якутии Семен Данилов о Расуле Гамзатове

Из книг
Коллаж: Семен Данилов и Расул Гамзатов
К 100-летию Расула Гамзатова руководитель якутского творческого семинара Айта Шапошникова подготовила отрывки из дневника Семёна Данилова, в которых народный поэт Якутии пишет о народном поэте Дагестана.

Профессор И.А. Есаулов на XVIII Симпозиуме Международного общества Достоевского в Японии

Репортаж
Фотоколлаж

Кирилл Кадийски посвятил сонет книге Анатолия Королёва и Георги Борисова

Из книг
Коллаж

Доцент В.Г. Пантелеева на фестивале «Ловлӧн бикыв»

Репортаж
Лекция Веры Григорьевны Пантелеевой

Доцент В.Г. Пантелеева на круглом столе «Наш пушкин – мир художественного перевода»

Репортаж
Участники круглого стола

Книга Анатолия Королёва и Георги Борисова хорошо принята в Софии и будет переведена на русский

Репортаж
Афиша

Студентки-переводчицы поедут в литрезиденцию АСПИР

Репортаж
Баннер

Сборник татарской поэзии вышел в переводе Алёны Каримовой

Из книг
Обложка книги

В Национальной библиотеке Якутии обсуждали антологию «Современный якутский рассказ»

Репортаж
Сборники "Современный якутский рассказ"

Научиться можно только у великих: рецензия на антологию «Современный удмуртский рассказ»

Рецензия
Скриншот
В «Литературной газете» опубликована рецензия Сергея Жилина на выпущенную Издательством Литературного института антологию «Современный удмуртский рассказ».

В Софии выходит книга Анатолия Королёва и Георги Борисова

Из книг
Вариант обложки

Доц А.В. Ямпольская и доц. М.А. Козлова на VII Алисовских чтениях

Репортаж
Участники чтений

Доцент В.Г. Пантелеева примет участие в марафоне «День родного языка»

Анонс
Слайд

Наши люди в Гаване. Павел Басинский о форуме «Русская литература в Латинской Америке», прошедшем на Кубе

Репортаж
Nigel Pacquette / wikimedia.org

Книгу «Современный якутский рассказ» презентовали в Москве

Репортаж
6 декабря 2022 в Постпредстве Якутии в Москве состоялась презентация антологии «Современный якутский рассказ», выпущенной Издательством Литературного института в серии «Библиотека Дома национальных литератур». На это событие живо откликнулась пресса.

Презентация антологии «Современный удмуртский рассказ» прошла в рамках Всемирного дня удмуртского языка

Репортаж
Презентация антологии «Современный удмуртский рассказ»

Профессор И.А. Есаулов прочел доклад о Достоевском в Берлине

Репортаж
Выступление профессора И.А. Есаулова

НГ-Exlibris о коллективной монографии «О Бодлере — и Бодлер»

Из книг
Скриншот
В рубрике «Пять книг недели» литературного приложения к «Независимой газете» – «НГ-Exlibris» опубликована заметка о книге «О Бодлере — и Бодлер. Коллективная монография», изданной в Литературном институте.

Алексей Варламов встретился со студентами Белорусского педуниверситета

Репортаж
Алексей Варламов в БГПУ

Студентов приглашают принять участие в Международной Ёлке

Анонс
Афиша

НГ-Exlibris об антологии «Современный якутский рассказ»

Из книг
Скриншот
В рубрике «Пять книг недели» литературного приложения к «Независимой газете» – «НГ-Exlibris» опубликована заметка об антологии «Современный якутский рассказ», изданной в Литературном институте.

НГ-Exlibris об антологии «Современный удмуртский рассказ»

Из книг
Скриншот
В рубрике «Пять книг недели» литературного приложения к «Независимой газете» – «НГ-Exlibris» опубликована заметка об антологии «Современный удмуртский рассказ», изданной в Литературном институте.

Якутский сборник вышел в издательстве Литинститута

Из книг
Обложки книг

Удмуртский сборник вышел в издательстве Литинститута

Из книг
Обложка книги

Вышла коллективная монография о Шарле Бодлере

Из книг
Обложка книги «О Бодлере — и Бодлер»

Награждены лауреаты премии «Радуга» - 2022

Репортаж
Мария Ляпунова – лауреат премии «Радуга»
6 октября 2022 в Москве, в демонстрационном зале ГУМа, прошла церемония награждения лауреатов премии, учреждённой Ассоциацией «Познаём Евразию» и Литературным институтом имени А.М. Горького. Задача премии – упрочить культурные связи между Италией и Российской Федерацией и подчеркнуть значение гуманистических ценностей. Победители в номинации «молодой писатель» – Любава Горницкая и Гайя Баррои, в номинации «молодой переводчик» – Мария Ляпунова и Лука Кортези.

Доцент В.Г. Пантелеева на конференции «Этнокультурное образование: традиции и новые вызовы»

Репортаж
Доцент В.Г. Пантелеева на конференции «Этнокультурное образование: традиции и новые вызовы» в Ижевске

Алия Каримова и Вера Пантелеева провели переводческие семинары в Мордовии

Репортаж
Участники семинара

Литинститут популярен в Монголии. Интервью с Евгением Резниченко

Интервью
Фото: INSTITUTPEREVODA.RU
В «Московском Комсомольце» опубликовано интервью с директором «Института перевода» Евгением Резниченко, посвященное майской поездке российских писателей на международный «Книжный фестиваль» в Улан-Баторе.

Александр Снегирёв. Монголия. Нескончаемое путешествие

Статья
Фотоколлаж
На портале Год литературы опубликованы впечатления доцента Литинститута, писателя Александра Снегирева о проходившем с 20 по 22 мая 2022 в Улан-Баторе международном «Книжном фестивале».

Андрей Геласимов. Тегеран-22

Статья
Фотоколлаж
На портале Год литературы опубликованы впечатления доцента Литинститута Андрея Валерьевича Геласимова о проходившей с 11 по 21 мая 2022 в молитвенном зале имама Хомейни Тридцать третьей Тегеранской международной книжной ярмарке.

Сергей Дмитренко: «Литературный институт — это Вавилонская башня, которую удалось построить»

Интервью
Литературный институт имени А.М. Горького / Фото: Арина Депланьи, Литинститут

«Интыысь дыр=Местное время» В.Г. Пантелеевой названа «лучшим изданием на языках народов России»

Репортаж
Вера Григорьевна Пантелеева

Балет «Онегин» на либретто проф. В.С. Модестова поставили в Хорватии

Репортаж
Афиша

Беседа с автором «Русской считалки» Михаилом Строгановым

Интервью
Русская считалка. Жанр, типология, указатель сюжетов: Исследование и тексты
В марте 2022 в «Издательстве Литературного института имени А.М. Горького» вышла монография доктора филологических наук, профессора Михаила Викторовича Строганова «Русская считалка. Жанр, типология, указатель сюжетов: Исследование и тексты». С автором книги побеседовал шеф-редактор портала Год литературы Михаил Визель.

Поэт и переводчик Вадим Муратханов – лауреат премии Дома национальных литератур

Репортаж
Сергей Надеев, Вадим Муратханов, Сергей Дмитренко

Монгольский реализм. Дарья Леднева об антологии «Современный монгольский рассказ»

Рецензия
Иллюстрация
На литературном портале «Pechorin.net» опубликован обзор антологии «Современный монгольский рассказ», выпущенной издательством Литературного института.

Студенты Литинститута вместе со своими мастерами побывали в театре «Сфера»

Репортаж
Студенты-переводчики со своими мастерами В.Г. Пантелеевой и А.Е.Шапошниковой

Серия «Библиотека Дома национальных литератур» пополнилась «Русской считалкой»

Из книг
Русская считалка. Жанр, типология, указатель сюжетов: Исследование и тексты

Доцент В.Г. Пантелеева прочла лекцию в Глазовском пединституте

Репортаж
В..Г. Пантелеева в Глазовском пединституте

Русские поэты в переводах Нади Поповой

Из книг
"Избранное" Нади Поповой

Студенты Литинститута переводят рассказы удмуртских писателей

Репортаж
В.Г. Пантелеева со своими студентами В.Верещагиным и С.Князевой

Презентация книги «Интыысь дыр=Местное время» прошла на малой родине автора

Репортаж
Творческая встреча с В.Г. Пантелеевой

Премия «Радуга» - 2022: скоро начало

Анонс
Фото с церемонии награждения 2021 года

Подписаны соглашения о сотрудничестве Литературного института с Союзом писателей Палестины и Ассоциацией писателей Иордании

Репортаж
Участники встречи

Литературный институт провел семинар-практикум в Перми

Репортаж
Участники семинара
Молодые переводчики народов Приволжского федерального округа получили наставления преподавателей ведущего творческого вуза России.

«Мой негасимый очаг»: вечер к 85-летию Дондока Улзытуева

Репортаж
Участники вечера
4 декабря 2021 в Литературном институте имени А.М. Горького состоялся вечер памяти «Мой негасимый очаг», посвященный 85-летию классика бурятской литературы, поэта Дондока Улзытуева. Репортаж о мероприятии подготовило Бурятское землячество в Москве.

Круглый стол «INTERREGIO: Удмуртский язык» с участием доцента В.Г. Пантелеевой

Репортаж
Участники круглого стола

Проректор Л.М. Царева на «Байкальских чтениях»

Репортаж
Участники встречи

НГ-Exlibris об антологии «Современный монгольский рассказ»

Из книг
Скриншот
В рубрике «Пять книг недели» литературного приложения к «Независимой газете» – «НГ-Exlibris» опубликована заметка об антологии «Современный монгольский рассказ», изданной в Литературном институте.

НГ-Exlibris о книге Стефано Ардуини «Глазами другого: О переводе»

Из книг
Скриншот
В рубрике «Пять книг недели» литературного приложения к «Независимой газете» – «НГ-Exlibris» опубликована заметка об исследовании профессора Стефано Ардуини о переводе, вышедшем в Издательстве Литературного института.

Презентация книги «Интыысь дыр» («Местное время») в Национальной библиотеке Удмуртской Республики

Репортаж
Пантелеева Вера Григорьевна

Монгольский сборник вышел в издательстве Литинститута

Из книг
Обложка книги

Амарсана Улзытуев: «Мой опыт – это создание принципиально новой русской рифмы на основе бурятской и монгольской поэтической традиции»

Интервью
Эдуард Лимонов и Амарсана Улзытуев
На портале Культурного центра российского востока «Бурятия» вышло интервью с руководителем творческого семинара в Литинституте Амарсаной Улзытуевым.

Исследование профессора Стефано Ардуини о переводе вышло на русском языке

Из книг
Глазами другого: О переводе / Ардуини Стефано

В Башкортостане прошло совместное заседание Литературного совета Ассамблеи народов Евразии и Комитета по литературе Ассамблеи народов России

Репортаж
Участники заседания

Презентация книги «Интыысь дыр» («Местное время») в литературном музее-квартире Г.Д. Красильникова

Репортаж

Онон Чинбаяр: «Среди выпускников нашего института немало известных монгольских писателей, драматургов, критиков»

Интервью
Выпускник Литературного института имени А.М. Горького, переводчик Онон Чинбаяр дал интервью газете «МОНЦАМЭ» во время «Праздника книг», который прошел в середине июня на центральной площади Сухбаатар монгольской столицы.

Награждены лауреаты премии «Радуга» - 2021

Репортаж
Анна Владиславовна Ямпольская со своей студенткой Владиславой Сычёвой

Майский номер «Полярной звезды» посвящён Литинституту

Из книг
Обложка журнала Полярная звезда

Бестселлер «Телефонная будка на краю земли» вышел в переводе Ольги Ткаченко

Из книг
Quel che affidiamo al vento di Laura Imai Messina

Вышла книга В.Г. Пантелеевой об удмуртской литературе

Из книг
Интыысь дыр / Местное время: статьи, рецензии, интервью об удмуртской литературе

Творческая встреча с В.Г. Пантелеевой в Постпредстве Главы Удмуртской Республики

Репортаж
Участники встречи

В Монголии представили антологию современного русского рассказа

Репортаж

В удмуртской научной библиотеке прошла творческая встреча с Верой Пантелеевой

Репортаж
Творческая встреча с Верой Григорьевной Пантелеевой

Профессор И.А. Есаулов на конференции «Психопоэтика в русской культуре 21 век»

Репортаж
Выступление проф. И.А. Есаулова

Кто оплачет ворона? Андрей Волос об итогах пребывания России в Средней Азии

Статья
Скриншот
Впервые опубликованный в 2012 году в журнале «Новый мир» очерк Андрея Волоса «Кто оплачет ворона?» перепечатан в историко-культурном и общественно-политическом журнале «Хан-Тенгри», освещающем проблемы и перспективы евразийской интеграции.

Вечер поэзии Ашальчи Оки в Удмуртском землячестве

Репортаж
Вечер поэзии Ашальчи Оки в Удмуртском землячестве

Сосед за стеной. Анатолий Королёв об исторически неизбежном сближении России и Китая

Статья
Великая китайская стена
На сайте Шанхайской организации сотрудничества опубликована статья профессора, руководителя творческого семинара в Литинституте Анатолия Васильевича Королёва о русско-китайских связях.

«ТВОРЕНИЯ» Велимира Хлебникова — по-болгарски

Из книг
Обложка книги

Труппа итальянского театра Литинститута представит zoom-спектакль «Алмазы»

Анонс
Афиша спектакля

В белорусском научном издании вышла статья об «Утонувшем времени» А.В. Королёва

Из книг
Королёв Анатолий Васильевич
В научном сборнике филологических работ Белорусского государственного университета «Диалог эпох» вышла статья доктора филологии, профессора Ирины Степановны Скоропановой «"Утонувшее время" в воспоминаниях Анатолия Королева».

Российско-болгарский литературный конкурс «Климент Охридский»: вручение премий болгарским лауреатам

Репортаж
Вручение премий болгарским лауреатам

В болгарском научном издании вышла рецензия на исследование профессора И.А. Есаулова

Из книг
Пловдивски Университет

Студентки-переводчицы Литинститута в Библиотеке иностранной литературы

Репортаж
Мастер-класс

Доцент В.Г. Пантелеева на приёме в Государственном Совете Удмуртской Республики

Репортаж

Встреча с современным британским писателем Максом Портером

Репортаж
Афиша встречи с Максом Портером

«Я была потрясена, что моя книга получила премию!» Беседа Сергея Арутюнова с Джорджией Бриггс

Интервью
Джорджиа Бриггс и её книга
На портале Правчтение вышло интервью доцента Литинститута Сергея Арутюнова с американской писательницей, лауреатом конкурса "Просвещение через книгу" 2020 Джорджией Бриггс.

«Рождение» Алексея Варламова перевели на корейский

Из книг
Обложка книги

Доцент В.Г. Пантелеева на конференции «Языки народов России в контексте теории и практики перевода: итоги исследования, состояние и перспективы развития»

Репортаж
Участники конференции

Студентка Литературного института – участница мастер-классов для переводчиков с языков народов РФ

Репортаж
Софья Князева на переводческом семинаре

Якутяне узнали о Лите

Репортаж
А.Шапошникова со студентками Лита А.Васильевой и Ч.Анисимовой в Литературном музее имени П.Ойунского
Доцент Литинститута имени А.М.Горького Аита Шапошникова провела онлайн лекцию в Литературном музее Якутии.

Марио Бенедетти — 100 лет: о церемонии награждения

Анонс
Марио Бенедетти

Преподаватели и студенты Литературного института – участники Форума переводчиков с языков народов России

Репортаж
С. Князева (в центре), А. Эверстова (справа)

В Литературном музее-квартире Г.Д. Красильникова прошла встреча с доцентом В.Г. Пантелеевой

Репортаж

Доцент В.Г. Пантелеева провела вебинар для журналистов

Репортаж
Пантелеева В.Г.

Новый роман Элены Ферранте вышел в переводе Анны Ямпольской

Из книг
La vita bugiarda degli adulti

Награждены лауреаты премии «Радуга» - 2020

Репортаж

Чувствами – на Восток, мыслями – на Запад. Евгений Сидоров о «Ночных мыслях» Анара

Статья
В Литературной газете опубликована статья профессора Литературного института Евгения Юрьевича Сидорова об азербайджанском писателе Анаре.

Виктор Куллэ. Joseph Brodsky и Иосиф Бродский

Статья
К 80-летию со дня рождения Иосифа Бродского на портале Год литературы опубликованы его стихотворения A Tale и To Mr. Kees Verheul Upon His Birthday в переводе преподавателя Литинститута Виктора Куллэ.

Первокурсники Литинститута переводят удмуртских классиков

Репортаж

Студентов А.В. Королёва переводят на немецкий

Репортаж

Билингвальное искусство. Интервью с Верой Пантелеевой

Интервью
В «Литературной газете» вышло большое интервью с руководителем удмуртского переводческого семинара Верой Григорьевной Пантелеевой.

Переиздан учебник доцента В.Г. Пантелеевой по удмуртской литературе

Из книг

Доцент В.Г. Пантелеева прочла лекцию об удмуртском поэте Флоре Васильеве

Репортаж

В Москве написали диктант по башкирскому языку. Текст читала Лейсан Ахмадуллина

Репортаж

Доцент В.Г. Пантелеева приняла участие в литературной лаборатории «Кебит/Кузница»

Репортаж

Студенты Аиты Шапошниковой написали диктант на якутском

Репортаж

«Поп» Александра Сегеня вышел на итальянском

Из книг

«Бал в Кремле» Курцио Малапарте презентовали на non/fictio№21

Репортаж

Алексей Варламов: «Литература опирается на реальные факты»

Репортаж
25-26 ноября 2019 ректор Литинститута Алексей Николаевич Варламов принимал участие в мероприятиях «Недели русского языка» в Берлине. На сайте фонда «Русский мир» опубликован репортаж о встрече с Алексеем Николаевичем в клубе «Русское слово».

Как стать писателем: очередь в русскую литературу протянулась до "Макдональдса"

Стенограмма
В ноябре 2019 Алексей Варламов и Андрей Геласимов побывали в Риге.

В Литинституте прошёл вечер памяти Эрика Батуева

Репортаж

Алексей Варламов и Андрей Геласимов выступили в рижском Русском центре

Репортаж

Профессор И.А. Есаулов в Университете Констанца

Репортаж

Евгений Юрьевич Сидоров принял участие в «Братиславских встречах»

Репортаж

Евгений Юрьевич Сидоров выступил перед студентами Университета имени Габриэле д'Аннунцио

Репортаж

Доцент В.Г. Пантелеева на конференции «Национальные картины мира в литературах и фольклоре народов Российской Федерации»

Репортаж

В Литинституте прошла встреча с Иваном Мигалкиным

Репортаж

Андрей Волос принял участие в круглом столе «Таджикский язык – прошлое, настоящее и будущее»

Репортаж

Алексей Варламов выступил с лекцией в Македонии

Репортаж

Встреча с Ольгой Ткаченко в «Русском центре» при Пизанском университете

Репортаж

Ольга Ткаченко приняла участие в круглом столе переводчиков Элены Ферранте в Пизанском университете

Репортаж

Стартовал прием заявок на соискание III Немецкой переводческой премии Merck и II Специальной премии Гёте-Института

Репортаж
26 сентября 2019 прошла пресс-конференция, посвященная старту приема заявок на соискание III Немецкой переводческой премии Merck в России. В качестве модератора пресс-конференции и представителя экспертного совета жюри выступила Мария Владимировна Зоркая – литературовед-германист, переводчик, профессор Литературного института имени Горького.

Три романа Анатолия Королёва перевели на китайский

Из книг

Екатерина Дьячкова провела в Норвегии мастер-класс по русскому детскому фольклору

Репортаж

Диалог культур: Россия – Франция. Жерар Конио

Репортаж
10 сентября 2019 в рамках цикла «Диалог культур: Россия – Франция» в Литинституте состоялась встреча с известным французским писателем и переводчиком Жераром Конио.

На ЛИФФТе в Тюмени и Тобольске

Репортаж

Встреча со студентами и преподавателями Базельского университета

Репортаж

Михаил Попов: сегодня важно «нащупать корни белорусской ментальности»

Интервью
В "Литературной газете" опубликовано интервью с известным писателем, руководителем творческого семинара в Литинституте Михаилом Михайловичем Поповым.

Marija Zorkaja: «Sein Humor ist mir als Erstes aufgefallen»

Интервью

В Москве вручена новая русско-итальянская литературная премия

Репортаж

Алексей Варламов: «Мустай Карим связывал времена, народы и культуры»

Статья

Награждены лауреаты премии "Радуга" - 2019

Репортаж

Якутии выделены целевые места в престижные вузы России

Анонс

Алексей Варламов о книжной ярмарке в Салониках

Интервью
С 9 по 12 мая 2019 в греческом городе Салоники проходила Международная книжная ярмарка. Россия выступала в статусе специального гостя. В первый же день ярмарки было объявлено об официальном старте перекрестного Года языка и литературы России и Греции.

Сборник, посвященный Русско-турецкой войне, презентовали в Москве

Репортаж
4 апреля 2019 в Литинституте прошла презентация сборника "Писано углем с пожарища". На выход сборника в "Российской газете" откликнулся Павел Басинский.

В Литинституте презентовали двуязычный сборник русско-болгарской прозы

Репортаж
На портале «Год литературы» опубликован репортаж с презентации двуязычного русско-болгарского сборника «Писано с въглен — Писано углём с пожарища».

«Бал в Кремле» Курцио Малапарте выходит в переводе Анны Ямпольской

Репортаж
Журнал Esquire анонсирует выход романа итальянского писателя Курцио Малапарте «Бал в Кремле» в переводе руководителя творческого семинара в Литинституте Анны Владиславовны Ямпольской и публикует отрывок из этого романа.

Золотая медаль Общества имени Данте Алигьери вручена Анне Ямпольской

Репортаж

Переводчица Валентина Паризи встретилась со студентами Литинститута

Репортаж

Победители конкурса «Дерево детства»

Репортаж

Встреча с представителями Алжирского университета прошла в Литинституте

Репортаж

"Река времен" и литинститутская школа перевода

Репортаж
Обложки книг

Бабков, Мавлевич и Ямпольская в лонг-листе премии «Мастер»

Из книг

"Гения места" Анатолия Королёва перевели на китайский

Из книг

"Антоновка. 40+": на литературную премию претендуют более 1800 авторов

Репортаж
Sputnik Беларусь подводит итоги первого этапа конкурса, организованного в память о преподавателе Литературного института имени А.М. Горького Алексее Константиновиче Антонове.

Интервью с победительницей конкурса «Ранние журавли»

Интервью
На сайте Байкальского государственного университета опубликовано интервью с Алиной Сумкиной - победительницей Международного конкурса «Ранние журавли», организованного Домом национальных литератур Литературного института имени А.М. Горького.

На Non/fictio№20 представили итальянско-литинститутский номер "Иностранной литературы"

Репортаж
Переводческая школа Литинститута в деле. На ярмарке Non/fictio№20 был представлен номер "Иностранной литературы", посвященный итальянской литературе. Составители и переводчики - преподаватели и выпускники Литературного института.

Ректор Литинститута представил публике документы абитуриента... Чингиза Айтматова

Репортаж
Вечер, посвященный 90-летию писателя, выпускника Высших литературных курсов Чингиза Айтматова, прошел в редакции "Российской газеты".

Литинститут представит «дальневосточный сборник» на «Днях Дальнего Востока»

Анонс

Олеся Николаева на фестивале «ПУШКИНвБРИТАНИИ»

Репортаж
Руководитель семинара поэзии в Литинституте Олеся Александровна Николаева в эти дни участвует в фестивале «ПУШКИНвБРИТАНИИ».

На книжной ярмарке представили книгу «Между Бари и Санкт-Петербургом. Писательские путешествия»

Репортаж
30 ноября 2018 ректор Литинститута Алексей Варламов и руководитель итальянского семинара Анна Ямпольская приняли участие в презентации книги «Между Бари и Санкт-Петербургом. Писательские путешествия» на ярмарке non/fictio№.

Бестселлер Вьет Тхань Нгуена «Сочувствующий» вышел в переводе Владимира Бабкова

Из книг
На русском языке вышел роман Вьет Тхань Нгуена «Сочувствующий», получивший десяток литературных премий, в том числе — Пулитцеровскую. На русский язык роман перевёл преподаватель Литинститута Владимир Олегович Бабков.

Итальянские авторы пообщаются с российскими читателями на Non/Fictio№20 в Москве

Анонс
ТАСС анонсирует итальянскую часть программы Международной ярмарки интеллектуальной литературы Non/Fictio№20, участие в которой примут Анна Ямпольская и Евгений Солонович.

Встреча студентов Литинститута с Николаем Лугиновым

Репортаж

Минкультуры Якутии будет помогать в подготовке литературных кадров

Репортаж
13 ноября 2018 в Литинституте состоялась встреча с якутскими писателями, постпредом Якутии при президенте РФ А. Федотовым, министром культуры Якутии Ю. Куприяновым.

Олеся Николаева побывала в Русском центре

Репортаж
23 октября 2018, в рамках проекта «Русские писатели в Средней Азии», осуществляемым Душанбинской епархией при грантовой поддержке «Православной инициативы», руководитель поэтического семинара в Литинституте Олеся Николаева посетила Душанбе. Портал "Русский мир" опубликовал репортаж со встречи Олеси Александровны со студентами Российско-Таджикского (Славянского) университета.

Олеся Николаева и протоиерей Владимир Вигилянский в Душанбе

Репортаж
На портале Душанбинской и Таджикистанской епархии опубликована заметка о посещении профессором Литинститута Олесей Александровной Николаевой и протоиереем Владимиром Вигилянским Российско-Таджикского (Славянского) университета в Душанбе.

Алексей Варламов и Андрей Геласимов встретятся с читателями в Париже

Репортаж
В конце октября во Франции пройдет серия встреч с писателями Алексеем Варламовым, Андреем Геласимовым и Анной Старобинец.

Алексей Варламов участвует в крупнейшей на Балканах книжной ярмарке

Репортаж
С 21 по 28 октября 2018 в столице Сербии - Белграде уже в шестьдесят третий раз проходит международная книжная ярмарка. На встречу с читателями приехал и ректор Литинститута, писатель Алексей Варламов.

Подписан договор о сотрудничестве Литинститута с Российско-Таджикским (Славянским) университетом

Репортаж
На портале "Православные новости" опубликована заметка о посещении ректором Литинститута Алексеем Николаевичем Варламовым Российско-Таджикского (Славянского) университета в Душанбе.

Российско-китайский поэтический форум собрал участников из Москвы, Шанхая и Пекина

Репортаж

Сергей Арутюнов беседует с автором перевода «Полного собрания пьес» Антона Чехова Алехандро Ариэлем Гонсалесом

Интервью
Аргентинский переводчик, лауреат конкурса художественного перевода «Read Russia» Алехандро Ариэль Гонсалес дал интервью поэту, руководителю творческого семинара в Литинституте Сергею Арутюнову для портала «Правчтение».

Алексей Варламов: «Что есть, то есть. Абсолютная свобода»

Репортаж
30 августа 2018 в Вильнюсе состоялась встреча с писателем, ректором Литинститута Алексеем Николаевичем Варламовым. Репортаж об этом событии опубликован в литовской газете "Обзор".

Павел Басинский: «Некий древний страх перед Россией существует»

Интервью
На латвийском портале LSM.LV вышло большое интервью с Павлом Валерьевичем Басинским, известным писателем и литературоведом, руководителем творческого семинара в Литинституте.

Павел Басинский: «Латвия и Россия: пересечение судеб»

Статья
В очередном выпуске "Российской газеты" писатель, преподаватель Литинститута Павел Валерьевич Басинский рассказывает о культурных связях между современными Латвией и Россией.

В Иркутске определены победители IХ российско-итальянской литературной премии «Радуга»

Репортаж
На информационном портале фонда "Русский мир" опубликован репортаж Полины Чуниной (Верона) о церемонии награждения лауреатов ежегодной российско-итальянской литературной премии для молодых писателей и переводчиков «Радуга», учрежденной итальянской некоммерческой ассоциацией «Познаём Евразию» совместно с Литературным институтом имени А. М. Горького.

Игорь Волгин: «Достоевский, как ни странно, — молодежный писатель»

Интервью
18 июня 2018 года поэт, известный литературовед, руководитель творческого семинара в Литературном институте Игорь Леонидович Волгин был гостем эстонского клуба "Импрессум".

Студенты Литинститута - постоянные гости Театра «На набережной»

Репортаж
Уникальное театральное содружество детей и профессионалов-взрослых Театр «На набережной» ведёт свою историю с 1980 года. Студенты, стажёры и преподаватели Литинститута в этом учебном году были постоянными гостями театра, расположенного в одном из самых живописных мест Москвы - напротив Нескучного сада.

На Красной площади представили книгу Мустая Карима, изданную в Уфе

Репортаж
С 31 мая по 6 июня 2018 в самом центре Москвы проходит книжный фестиваль «Красная площадь». Репортаж о презентации книги Мустая Карима, опубликован на портале «Год литературы». В мероприятии принял участие ректор Литинститута Алексей Николаевич Варламов.

Павел Басинский: «Перемены в обществе должны проходить естественно»

Интервью
24 мая 2018 года руководитель творческого семинара в Литинституте, известный писатель и литературовед Павел Басинский встретился с читателями в Таллине. В эксклюзивном интервью Sputnik Эстония писатель рассказал об особенностях русского характера, о причинах недоверия в русском обществе к демократии и своем взгляде на значение литературы в системе образования.

Олеся Николаева: «Европейцы будут искать в России то, что потеряли»

Интервью
18 апреля 2018 года профессор Литинститута Олеся Николаева и Владимир Вигилянский встречались с читателями в Таллине. В эксклюзивном интервью "Sputnik Эстония" русская поэтесса и ее муж, протоиерей Русской православной церкви, рассказали об информационном обществе, либерализме и столкновении двух цивилизаций.

«Импрессум» принимал поэтессу Олесю Николаеву и ее супруга Владимира Вигилянского

Репортаж
18 апреля 2018 года в эстонском медиаклубе «Импрессум» в Таллине побывали профессор Литературного института Олеся Николаева и отец Владимир Вигилянский. Репортаж о встрече с писателями опубликован на новостном портале Baltija.

Павел Басинский на встрече с итальянскими писателями в Кампании

Репортаж
Веронская некоммерческая ассоциация "Познаём Евразию", в связи с отмечаемым в этом году 150-летием Максима Горького, организовала для российских писателей поездку по "горьковским местам" - на юг Италии, в область Кампания. Репортаж о поездке опубликован в "Российской газете". Приводим его полностью.

Роман с аддеролом: об очередном «потерянном поколении»

Статья
В молодёжном интернет-журнале МГУ «Татьянин День» опубликована статья аспирантки Литинститута Дарьи Грицаенко о писательнице Ольге Брейнингер, окончившей Литературный институт в 2009 году, а в настоящее время преподающей в Гарвардском университете.

Филатов и Армения

Статья
Недавно вышла в свет книга известного государственного и общественного деятеля Сергея Александровича Филатова "Жизнь продолжается", в которую вошел очерк журналиста, писателя и аспирантки Литинститута Елены Шуваевой-Петросян "Филатов и Армения". Сергей Александрович рассказал о своих армянских корнях, поездках в Нагорный Карабах в 1991 году, форумах молодых писателей в Цахкадзоре и многом другом.

Охраняя природу, храним человечество

Репортаж
В приложении к "Независимой газете" - "НГ-Exlibris" опубликована заметка профессора кафедры зарубежной литературы М.Н. Попова о прошедшей в Литинституте научной конференции.

Год экологии в литературе. «Все во мне — и я во всем!»

Репортаж
На портале "Год литературы" опубликован репортаж о международной конференции «Образы природы в отечественной и мировой литературе», проходившей в нашем институте 6 и 7 декабря и приуроченной к Году экологии в России.

У Літінстытуце ў Маскве створаць беларускую групу перакладчыкаў

Репортаж
На сайте белорусского проекта "Созвучие" опубликован репортаж о визите делегации Литинститута в Минск и презентации Дома национальных литератур.

Памяти Сергея Есина

Статья
На сайте белорусского проекта «Созвучие: литература и публицистика стран СНГ» опубликована статья в память о Сергее Николаевиче Есине, скончавшемся во время визита делегации Литинститута и Дома национальных литератур в Минск 11 декабря 2017 года.

Алексей Варламов: «Белорусские и российские писатели – не просто коллеги, а друзья»

Интервью
11-12 декабря 2017 года делегация Литературного института провела в столице Белоруссии презентацию Дома национальных литератур.

Литературный институт имени А.М. Горького откроет группу белорусских переводчиков

Репортаж
11-12 декабря 2017 года делегация Литературного института провела в столице Белоруссии презентацию Дома национальных литератур.

Итальянские дискуссии в Литинституте

Репортаж
На сайте нашего информационного партнёра - "Ревизор.ру" опубликован репортаж студентки Литинститута Натальи Басовской о творческой встрече с гостями из Италии.

Алексей Варламов: «Девушки пишут от лица мужчин»

Интервью
Ректор Литинститута Алексей Варламов рассказал газете «Вечерняя Москва» о приёмной кампании 2017 года, о международных конкурсах и проектах Литинститута и Дома национальных литератур.

Ангел наш! Павел Басинский о вручении Олегу Павлову премии ANGELUS 2017

Статья
В "Российской газете" вышла статья руководителя творческого семинара в Литинституте Павла Валерьевича Басинского о присуждении руководителю творческого семинара в Литинституте Олегу Олеговичу Павлову престижной литературной премии ANGELUS.

Олеся Николаева: «Литература должна служить просветлению…»

Интервью
В Риге в клубе «Культурная линия» прошла встреча с руководителем творческого семинара в Литинституте, поэтом, прозаиком Олесей Александровной Николаевой. Репортаж о встрече вышел в газете «Сегодня».

Что пишут и читают в Шанхае? О встрече с китайскими писателями

Репортаж
На портале "Ревизор.ру" опубликован репортаж о прошедшей недавно в стенах Литинститута - Дома национальных литератур встрече с писателями из КНР.

Дверь в мир Мустая Карима и Цветаевой

Репортаж
В журнале "Уфа" опубликован репортаж о церемонии награждения участников творческого конкурса переводчиков художественной литературы, посвященного столетию со дня рождения народного поэта Башкортостана Мустая Карима.

Алексей Варламов: «Поверх политических барьеров»

Интервью
В «Парламентской газете» опубликовано интервью с ректором Литинститута, писателем Алексеем Варламовым. Темой беседы обозревателя журнала Федерального Собрания РФ с Алексеем Николаевичем стала проблема консолидации литературного сообщества, и прежде всего — наведение новых мостов между писателями российских регионов и их коллегами с постсоветского пространства

Евгений Солонович представил книгу прозы Леонардо Шаши "Долгая дорога и другие истории"

Репортаж
29 мая в Овальном зале Библиотеки иностранной литературы состоялась презентация книги итальянского писателя Леонардо Шаши в переводе профессора Литинститута Евгения Михайловича Солоновича. На портале нашего информационного партнера "Ревизор.ру" опубликован репортаж Оксаны Лисковой об этом событии.

О творческом вечере казахского писателя, драматурга Дулата Исабекова в Литинституте

Репортаж
26 мая 2017 года в Литинституте прошел творческий вечер Дулата Исабекова. В газете "Литературная Россия" опубликован репортаж Евгения Богачкова об этом событии. Дулат Исабеков – известный казахский писатель, драматург (1942 г.р.). Лауреат Государственной премии независимой Республики Казахстан (1992), лауреат международного ПЕН-клуба, лауреат независимой премии «Платиновый Тарлан» (2006), награжден медалью Льва Толстого (Россия). Повести и рассказы неоднократно издавались в Москве и в бывших Союзных республиках.

Подведены итоги творческого конкурса переводчиков художественной литературы, посвященного столетию со дня рождения народного поэта Башкортостана Мустая Карима

Репортаж
27 мая в Национальной библиотеке им. А.-З. Валиди Республики Башкортостан прошла церемония награждения участников творческого конкурса переводчиков художественной литературы, посвященного столетию со дня рождения народного поэта Башкортостана Мустая Карима. Финалисты обладают правом поступить в этом году в Литературный институт имени А.М. Горького.

Андрей Платонов. Путь на Восток

Репортаж
18 мая в Литературном институте в рамках проекта Дома Национальных литератур прошла презентация перевода романа А. Платонова "Чевенгур". Портал Ревизор.ру опубликовал об этом событии репортаж Оксаны Лисковой.

«Чевенгур» — теперь и на монгольском!

Репортаж
18 мая в Литературном институте прошла встреча с президентом Союза переводчиков Монголии Ононгийном Чинбаяром. Портал Год литературы опубликовал об этом событии репортаж.

Встреча с Петером Штаммом в Музее Серебряного века

Репортаж
В рамках цикла встреч с зарубежными авторами и филологами «Другие берега» в Музее Серебряного века перед читателями выступил швейцарский писатель Петер Штамм. По приглашению Музея и Швейцарского центра РГГУ в дискуссии приняли участие переводчики Штамма - профессор М.В. Зоркая, руководитель семинара перевода с немецкого языка Литинститута имени А.М. Горького, и С.И. Городецкий, выпускник семинара 2007 года.

«Мыслящий тростник» во Франции

Репортаж
В парижском издательстве вышел французский перевод книги заведующего кафедрой зарубежной литературы Бориса Николаевича Тарасова о Блезе Паскале - «Мыслящий тростник». А в приложении к "Независимой газете" - "НГ-Exlibris" об этом событии опубликован репортаж Франсуазы Лесур.

Эмма Хили пишет новую книгу и рассказала об этом студентам Литинститута

Репортаж
В "Независимой газете" опубликован репортаж о том, как студенты первого и второго курсов Литинститута вместе с преподавателями кафедры иностранных языков ходили на встречу с британской писательницей Эммой Хили в ИМЛИ РАН.

Стихи до Айовы доведут

Студенческий пресс-центр
В своих материалах Студенческий пресс-центр рассказывает о том, как полезно начинающему писателю участвовать в различных литературных конкурсах. На сей раз пердмет разговора - «Программа для молодых писателей в США».

Стенограмма выступления ректора Литинститута Алексея Варламова на Международном культурном форуме в Санкт-Петербурге

Стенограмма
В "Российской газете" опубликована стенограмма выступления ректора Литинститута Варламова Алексея Николаевича на Международном культурном форуме в Санкт-Петербурге.

«О чем говорят выпускники Литинститута?» - встреча в Башкирии

Репортаж
В Республике Башкортостан состоялась встреча лауреатов премии «Большая книга» с башкирскими писателями - выпускниками Литинститута. В ходе встречи ректор Литературного института Алексей Николаевич Варламов анонсировал создание в институте башкирской группы совместно с фондом Мустая Карима и в связи с этим попросил совета у собравшихся по организации данной деятельности.

Апулийская весна русских писателей

Репортаж
В конце апреля делегация русских писателей в течение недели путешествовала по Апулии, самому восточному региону Италии. В составе делегации был и ректор Литинститута - Алексей Николаевич Варламов. На портале ГодЛитературы.рф опубликован репортаж Анны Федоровой об этом путешествии русских писателей.

На соседнем берегу (отчёт о встрече с финскими писателями)

Студенческий пресс-центр